WARNING: Some of my English translations are very sketchy. My Japanese is far from fluent (in other words, bad), and I would appreciate any corrections. The romaji should be correct. Any English or Katakana words are written in CAPS LOCK in the romaji. Please don't post these translations anywhere else, because I go back to fix them from time to time and I don't want old versions floating around.
Search This Blog
Saturday, 12 January 2019
Shinoyama Kosei - Corona (romaji only)
コロナ / Corona
Music and Lyrics: Shinoyama Kosei
Futto shita shunkan ni
Kimi no toiki ga kikoetara
Soko kara hajimaru
Eien ni nita jigoku wa tsuzuite iku
Nandome no sayonara
Yume ga samete ware ni kaeru
Soko kara owatte shimau
Eien nante doko ni mo nai
Owaru owaru itsuka owaru
Kaeru kaeru sora ni kaeru
Aishite iru aishite iru
Boku ga utau to uso ni naru
Nande darou
Nande darou
Kotoba ni shite shimatta nara
Owaru owaru itsuka owaru
Kaeru kaeru sora ni kaeru
Owaru owaru subete owaru
Kaeru kaeru sora ni kaeru
Kanji:
The video is subtitled, and the lyrics are also in the video description on YouTube
Friday, 11 January 2019
THE BEATMOTORS - Mahou o kakete (english translation)
I just found out recently that they posted the lyrics for the digital singles they released in the past few years on their website. I really appreciate bands that do that. Plus this is a cute song.
There's an official video, but I'm going with the live version from before Kimura left the band because the PV they made without him is really missing his energy.
Cast a Spell on Me
Music and Lyrics: Masashi Akiba
Hey baby, ufufufufu
Right now, I’m thinking the same thing
Oh! Darling, stop the time
I want to stay right here, just like this forever
Ah, if this is a dream we’re going to have to wake up from one day anyway,
Now, while I’m blinking,
Cast a spell on me
So that no matter how much time passes,
No matter where I go,
No matter what happens,
I can come back here
Cast a spell on me
Burn it into me
So that even if we lose sight of each other,
Even if we fade away,
I can come back here
Lalala…
Mahou o kakete
HEI BEIBII UFUFUFUFU
Ima onaji koto omotte iru yo
OO! DAARIN toki o tomete
Zutto kono mama koko ni itai yo
Aa itsuka wa doose
Samete shimau yume nara
Ima mabataki o shiteru aida ni
Mahou o kakete
Itsu ni nattemo
Doko e ittemo
Nani ga attemo
Koko e modoreru you ni
Mahou o kakete
Yakitsukete yo
Miushinattemo
Kietenakutemo
Koko e modoreru you ni
RARARA…
魔法をかけて
ヘイ ベイビー ウフフフフ
今同じこと思っているよ
オー!ダーリン時を止めて
ずっとこのままここにいたいよ
あーいつかはどーせ
さめてしまう夢なら
今瞬きをしてる間に
魔法をかけて
いつになっても
どこへ行っても
何があっても
ここへ戻れるように
魔法をかけて
焼きつけてよ
見失っても
消えてなくても
ここへ戻れるように
ラララ。。。
^I typed these out from the image on their website, and they're pretty simple, but I might have made some mistakes. Here's the link if you want the original text: http://www.thebeatmotors.com/images/mahou_lyrics.jpg
There's an official video, but I'm going with the live version from before Kimura left the band because the PV they made without him is really missing his energy.
Cast a Spell on Me
Music and Lyrics: Masashi Akiba
Hey baby, ufufufufu
Right now, I’m thinking the same thing
Oh! Darling, stop the time
I want to stay right here, just like this forever
Ah, if this is a dream we’re going to have to wake up from one day anyway,
Now, while I’m blinking,
Cast a spell on me
So that no matter how much time passes,
No matter where I go,
No matter what happens,
I can come back here
Cast a spell on me
Burn it into me
So that even if we lose sight of each other,
Even if we fade away,
I can come back here
Lalala…
Mahou o kakete
HEI BEIBII UFUFUFUFU
Ima onaji koto omotte iru yo
OO! DAARIN toki o tomete
Zutto kono mama koko ni itai yo
Aa itsuka wa doose
Samete shimau yume nara
Ima mabataki o shiteru aida ni
Mahou o kakete
Itsu ni nattemo
Doko e ittemo
Nani ga attemo
Koko e modoreru you ni
Mahou o kakete
Yakitsukete yo
Miushinattemo
Kietenakutemo
Koko e modoreru you ni
RARARA…
魔法をかけて
ヘイ ベイビー ウフフフフ
今同じこと思っているよ
オー!ダーリン時を止めて
ずっとこのままここにいたいよ
あーいつかはどーせ
さめてしまう夢なら
今瞬きをしてる間に
魔法をかけて
いつになっても
どこへ行っても
何があっても
ここへ戻れるように
魔法をかけて
焼きつけてよ
見失っても
消えてなくても
ここへ戻れるように
ラララ。。。
^I typed these out from the image on their website, and they're pretty simple, but I might have made some mistakes. Here's the link if you want the original text: http://www.thebeatmotors.com/images/mahou_lyrics.jpg
Subscribe to:
Posts (Atom)