WARNING: Some of my English translations are very sketchy. My Japanese is far from fluent (in other words, bad), and I would appreciate any corrections. The romaji should be correct. Any English or Katakana words are written in CAPS LOCK in the romaji. Please don't post these translations anywhere else, because I go back to fix them from time to time and I don't want old versions floating around.
Search This Blog
Thursday, 30 May 2013
HAN-KUN - POSSIBLE (romaji only)
POSSIBLE
Music and Lyrics: HAN-KUN
Owaranai toki no naka de TONIGHT (TO THE SKY)
Kazaranai ari no mama de odottetai dake
Ikutsumono no kanashimi yorokobi norikoete…
Dakara ima tobitate FLY TO THE SKY!! SKY!! SKY!!
YEAH!!
Buchiagare!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Furikiru VIBES wa zenkai!! Manzoku sasechau yo zettai!!
Dakara ima!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Buchinuku joushiki to genkai!! IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
LA LA LA LA LA… IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
Kibun HAI ni naru!! Sono sama shakunetsu no KAANIBARU!!
Tonosama mo kokoro hadaka ni naru!! Gurai sarake-daseba kuse ni naru!!
Dakara misero SUTAMINA!! Tsune ni oto ni noru KOTSU tsukami na!!
EASY SKANKIN’ NOW!! Baka ni naru kore kanzen ni kanjin sa!!
Datte konna jidai ni umareta ore-tachi igai
Dare ga tsukuru no mirai nigeteru YATSU ore kirai
Taiyou no you ni SANSAN to atsuku mi o kogasu GANGAN to
WE SAY CAAN COOL!! Tomaru na yoru ga nemuru made
Buchiagare!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Furikiru VIBES wa zenkai!! Manzoku sasechau yo zettai!!
Dakara ima!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Buchinuku joushiki to genkai!! IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
Yai no yai no iu yori mo
Ai o ai o soshite mata saido RIDE ON!!
Uneri kuru kono oto no nami ni nokkatte odoreba sara ni saikou!!
Jibun katte de nani ga warii?
Kizukeba kawaru hayarisutari
Oitekebori sorya BATSU ga warii
Sore nara ware saki ni NORI ni notta mon kachi
Sore de ii n datte choppiri bakkashi tongatte
Hamidashita tte koto aru daro?
Demo sore ja nakya agare nee n datte!!
BASHIBASHI!! Moeru SHINY DAYS!! KARIBU no ano shima mitai ni ne!!
EVERY THING’S GONNA BE OK!! Madamada shinkoukei!!
Buchiagare!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Furikiru VIBES wa zenkai!! Manzoku sasechau yo zettai!!
Dakara ima!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Buchinuku joushiki to genkai!! IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
LA LA LA LA LA… IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
FOUR SEASON…24/7…meguri meguru kachi wa hakarenai ne
Iya hakarishirenai kanousei wa mugendai
Unmei wa hakanai ga suteta mon ja nai
Negaeba kanau yume datte anja nai?
Douse dattara sekaijuu de BOB MARLEY!!
REGGAE nari-yamanu kono kuukan de
KEEP ENJOY!! Datte tomerannai ashita e no kanousei
KEEP ENJOY!! hekonde namida shite tsuyoku narebai n datte
KEEP ENJOY!! kanou ka fukanouka nante kimetsukeru mon ja nee!
KEEP ENJOY!! ato wa yaru dake!!
Yatta bundake mata bai ni bai ni to tanoshi-sou ze MAJI de!!
Buchiagare!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Furikiru VIBES wa zenkai!! Manzoku sasechau yo zettai!!
Dakara ima!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Buchinuku joushiki to genkai!! YES, nurikaero genkai!!
Buchiagare!!
Hanpa nai gurai DANCE DELIGHT!! Tonde kouze bessekai e!!
Nani kara nani made PAAFEKUTO!! Tanoshime HUNDRED PERCENT
I SAY danzen ni HAI TENSHON nara mayowazu kanzen ni ENJOY YOURSELF!!
IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
LA LA LA LA LA…
IT’S POSSIBLE!! IT’S POSSIBLE!!
Kanji:
http://j-lyric.net/artist/a04b3c0/l028a38.html
Tuesday, 28 May 2013
Shonannokaze - Itsuka (english translation)
This is a very sketchy translation, and I'm sure there are many mistakes, but I think it's clear enough to understand the basic idea of what he's saying. It's such a sweet song.
いつか / Someday
Lyrics: SHOCK EYE
Music: SHOCK EYE, soundbreakers
My love reaches to heaven, I wonder if it reaches?
Mama, Papa, I’m singing for your life
My love, these words for one day in the future
From Mama and Papa…
I don’t mind if you ignore the silly things I usually say*
Still, I really have so many things that I want to tell you
I’m so busy everyday that there are nights when I can only see your sleeping face, but
While I’m cleaning up your scattered toys,
I draw a picture of a happy day
I’m reminded of you running around mischievously, and the sight of you studying innocently
I want to be important to you**
Even if I don’t become wise, it’s okay***
From now on, what should I say?
No, probably more than anything like that
There’s nothing but now, and I’m going to make this time precious
I wonder how this world looks reflected in your eyes?
Is it fun?
Is it happy?
I’m always just thinking about that kind of thing
“Your life is beautiful”, because one day I hope you’ll believe that
Let’s play together, sing together, laugh together
My love, my love…
On a clear day, a smile child’s voice cried out, crying crying
“A cute little angel ended up coming” said your Mama, crying crying too
We were getting tired, and yet, from morning to night we didn’t rest
“I’ll take care of you”, I made that promise with your little pinky
“Time has really gone by in a flash, and you’ve really gotten big, haven’t you?”
Your mother said “Slowly, it’s okay to go slow” as she watched you walk by yourself
I hope you remember my amateurish cooking, packed with my wishes that you’ll grow up healthy****
I admire the fact that you eat so much for me and look happy*****
I wonder how this world looks reflected in your eyes?
Is it fun?
Is it happy?
I’m always just thinking about that kind of thing
“Your life is beautiful”, because one day I hope you’ll believe that
Let’s play together, sing together, laugh together
My love reaches to heaven, I wonder if it reaches?
Mama, Papa, I’m singing for your life
My love, these words for one day in the future
A gift from your Mama and Papa
One day you’ll get big, and we won’t play together anymore
I wonder if you’ll start running intently towards something else?
From this point on, you’ll know all kinds of things
All of our feelings******
And you’ll say things like “Back off! Leave me alone!” to me too
Still, we’ll always want to be here, believing in you and watching over you
If I want to be the coolest old man, I definitely can’t lie down and die
I hope you’ll always hold the love your mother continues to give you inside
Don’t forget that you’re our pride and joy, and you’re always in our hearts
Even on days when you feel lonely, insecure or like you might give in
Remember, we’re always by your side
You’re not alone, on that day in the future too
Still, I’ll be with your mother praying, wishing and worrying about you
I wonder how this world looks reflected in your eyes?
Is it fun?
Is it happy?
I’m always just thinking about that kind of thing
“Your life is beautiful”, because one day I hope you’ll believe that
Without losing your way, run, go for it, and do your best!
My love, my love…
Notes:
*'s = I'm not sure about these lines, so I might go back and change them.
いつか / Itsuka
MY LOVE
MY LOVE
Ten made todoke todoku ka na?
MAMA PAPA SINGING FOR YOUR LIFE
MY LOVE
MY LOVE
Itsuka no tame ni kono kotoba
MAMA PAPA kara no…
Tada no tawagoto to kikinagashite kureta tte kamawanai
Tada omae ni tsutaetai koto ga hontou takusan aru
Mainichi isogashikute negao ni shika aenai yoru mo aru kedo
Chirakatta OMOCHA katashi-nagara genki na ichinichi o egaku
Yancha ni hashiri-mawaru muku na omae ga
Benkyou suru sugata omoi-ukabanai na
Daiji ni shite hoshii omaera shi sa
Kashikoku nante naranakute mo ii
Kono saki ore wa nani o tsutaeyou?
Iiya kitto sonna koto yori mo
Ima shikanai kono jikan o taisetsu ni shite yukou
Sono hitomi ni kono sekai wa dou utsutteru no darou?
Tanoshii kai? Shiawase kai? Itsumo sonna koto bakari
YOUR LIFE IS BEAUTIFUL itsu no hi mo sou omotte hoshii kara
Tomo ni asonde utatte waratte
MY LOVE
MY LOVE…
MY LOVE
MY LOVE…
Aru haretasora chiisa na ubugoe age CRYING CRYING
“kawaii tenshi ga kichatta” tte MAMA mo CRYING CRYING
Tsukareteru hazu na no ni
Asa kara ban made yasumazu ni
“mamotte-ageru ne” to chicha na yubi yakusoku genman
“mainichi ga hontou ni attoiuma de anata wa sugu ookiku nacchau ne
Yukkuri yukkuri de ii yo” to hitori aruku sugata mitsumeru MAMA
Sukoyaka ni sodatte to negai kome
Narenai ryouri datte oboete
Takusan tabete kureru omae o ureshi-sou ni hometeru
Sono hitomi ni kono sekai wa dou utsutteru no darou?
Tanoshii kai? Shiawase kai? Itsumo sonna koto bakari
YOUR LIFE IS BEAUTIFUL itsu no hi mo sou omotte hoshii kara
Tomo ni asonde utatte waratte
MY LOVE
MY LOVE
Ten made todoke todoku ka na?
MAMA PAPA SINGING FOR YOUR LIFE
MY LOVE
MY LOVE
Itsuka no tame ni kono kotoba
MAMA PAPA kara okurimono…
Itsuka omae mo DEKAku natte issho ni asobanaku natte
Nanika betsu no mono e muchuu de tsuppashitte iku n daro?
Kono saki omae mo iroiro shitte orera no omoi subete
“UZAi yo hottoite” to hanekaeshite kite mo
Orera wa tsune ni koko ni shinjite mimamotte itai
Ichiban KAKKOII oyaji de iru tame zettai taorenai
MAMA ga atae tsuzuketa ai wa shikkari to omae no naka ni
Futari no jiman sa
Wasurenaide itsudemo mune hatte
Samishisa ni fuan ni make-sou na sonna hi mo
Omoidashite kawarazu ni itsumo omae no soba ni
Hitori ja nai yo itsu no hi mo
Tada “genki de ite” to MAMA to inotteru negatteru shinpai shitteru
Sono hitomi ni kono sekai wa dou utsutteru no darou?
Tanoshii kai? Shiawase kai? Itsumo sonna koto bakari
YOUR LIFE IS BEAUTIFUL itsu no hi ka daiji na mono mitsuketara
Mayowazu hashire tsuppashire ganbare
MY LOVE
MY LOVE…
MY LOVE
MY LOVE…
MY LOVE
MY LOVE…
Kanji:
http://j-lyric.net/artist/a013999/l02c15f.html
いつか / Someday
Lyrics: SHOCK EYE
Music: SHOCK EYE, soundbreakers
My love reaches to heaven, I wonder if it reaches?
Mama, Papa, I’m singing for your life
My love, these words for one day in the future
From Mama and Papa…
I don’t mind if you ignore the silly things I usually say*
Still, I really have so many things that I want to tell you
I’m so busy everyday that there are nights when I can only see your sleeping face, but
While I’m cleaning up your scattered toys,
I draw a picture of a happy day
I’m reminded of you running around mischievously, and the sight of you studying innocently
I want to be important to you**
Even if I don’t become wise, it’s okay***
From now on, what should I say?
No, probably more than anything like that
There’s nothing but now, and I’m going to make this time precious
I wonder how this world looks reflected in your eyes?
Is it fun?
Is it happy?
I’m always just thinking about that kind of thing
“Your life is beautiful”, because one day I hope you’ll believe that
Let’s play together, sing together, laugh together
My love, my love…
On a clear day, a smile child’s voice cried out, crying crying
“A cute little angel ended up coming” said your Mama, crying crying too
We were getting tired, and yet, from morning to night we didn’t rest
“I’ll take care of you”, I made that promise with your little pinky
“Time has really gone by in a flash, and you’ve really gotten big, haven’t you?”
Your mother said “Slowly, it’s okay to go slow” as she watched you walk by yourself
I hope you remember my amateurish cooking, packed with my wishes that you’ll grow up healthy****
I admire the fact that you eat so much for me and look happy*****
I wonder how this world looks reflected in your eyes?
Is it fun?
Is it happy?
I’m always just thinking about that kind of thing
“Your life is beautiful”, because one day I hope you’ll believe that
Let’s play together, sing together, laugh together
My love reaches to heaven, I wonder if it reaches?
Mama, Papa, I’m singing for your life
My love, these words for one day in the future
A gift from your Mama and Papa
One day you’ll get big, and we won’t play together anymore
I wonder if you’ll start running intently towards something else?
From this point on, you’ll know all kinds of things
All of our feelings******
And you’ll say things like “Back off! Leave me alone!” to me too
Still, we’ll always want to be here, believing in you and watching over you
If I want to be the coolest old man, I definitely can’t lie down and die
I hope you’ll always hold the love your mother continues to give you inside
Don’t forget that you’re our pride and joy, and you’re always in our hearts
Even on days when you feel lonely, insecure or like you might give in
Remember, we’re always by your side
You’re not alone, on that day in the future too
Still, I’ll be with your mother praying, wishing and worrying about you
I wonder how this world looks reflected in your eyes?
Is it fun?
Is it happy?
I’m always just thinking about that kind of thing
“Your life is beautiful”, because one day I hope you’ll believe that
Without losing your way, run, go for it, and do your best!
My love, my love…
Notes:
*'s = I'm not sure about these lines, so I might go back and change them.
いつか / Itsuka
MY LOVE
MY LOVE
Ten made todoke todoku ka na?
MAMA PAPA SINGING FOR YOUR LIFE
MY LOVE
MY LOVE
Itsuka no tame ni kono kotoba
MAMA PAPA kara no…
Tada no tawagoto to kikinagashite kureta tte kamawanai
Tada omae ni tsutaetai koto ga hontou takusan aru
Mainichi isogashikute negao ni shika aenai yoru mo aru kedo
Chirakatta OMOCHA katashi-nagara genki na ichinichi o egaku
Yancha ni hashiri-mawaru muku na omae ga
Benkyou suru sugata omoi-ukabanai na
Daiji ni shite hoshii omaera shi sa
Kashikoku nante naranakute mo ii
Kono saki ore wa nani o tsutaeyou?
Iiya kitto sonna koto yori mo
Ima shikanai kono jikan o taisetsu ni shite yukou
Sono hitomi ni kono sekai wa dou utsutteru no darou?
Tanoshii kai? Shiawase kai? Itsumo sonna koto bakari
YOUR LIFE IS BEAUTIFUL itsu no hi mo sou omotte hoshii kara
Tomo ni asonde utatte waratte
MY LOVE
MY LOVE…
MY LOVE
MY LOVE…
Aru haretasora chiisa na ubugoe age CRYING CRYING
“kawaii tenshi ga kichatta” tte MAMA mo CRYING CRYING
Tsukareteru hazu na no ni
Asa kara ban made yasumazu ni
“mamotte-ageru ne” to chicha na yubi yakusoku genman
“mainichi ga hontou ni attoiuma de anata wa sugu ookiku nacchau ne
Yukkuri yukkuri de ii yo” to hitori aruku sugata mitsumeru MAMA
Sukoyaka ni sodatte to negai kome
Narenai ryouri datte oboete
Takusan tabete kureru omae o ureshi-sou ni hometeru
Sono hitomi ni kono sekai wa dou utsutteru no darou?
Tanoshii kai? Shiawase kai? Itsumo sonna koto bakari
YOUR LIFE IS BEAUTIFUL itsu no hi mo sou omotte hoshii kara
Tomo ni asonde utatte waratte
MY LOVE
MY LOVE
Ten made todoke todoku ka na?
MAMA PAPA SINGING FOR YOUR LIFE
MY LOVE
MY LOVE
Itsuka no tame ni kono kotoba
MAMA PAPA kara okurimono…
Itsuka omae mo DEKAku natte issho ni asobanaku natte
Nanika betsu no mono e muchuu de tsuppashitte iku n daro?
Kono saki omae mo iroiro shitte orera no omoi subete
“UZAi yo hottoite” to hanekaeshite kite mo
Orera wa tsune ni koko ni shinjite mimamotte itai
Ichiban KAKKOII oyaji de iru tame zettai taorenai
MAMA ga atae tsuzuketa ai wa shikkari to omae no naka ni
Futari no jiman sa
Wasurenaide itsudemo mune hatte
Samishisa ni fuan ni make-sou na sonna hi mo
Omoidashite kawarazu ni itsumo omae no soba ni
Hitori ja nai yo itsu no hi mo
Tada “genki de ite” to MAMA to inotteru negatteru shinpai shitteru
Sono hitomi ni kono sekai wa dou utsutteru no darou?
Tanoshii kai? Shiawase kai? Itsumo sonna koto bakari
YOUR LIFE IS BEAUTIFUL itsu no hi ka daiji na mono mitsuketara
Mayowazu hashire tsuppashire ganbare
MY LOVE
MY LOVE…
MY LOVE
MY LOVE…
MY LOVE
MY LOVE…
Kanji:
http://j-lyric.net/artist/a013999/l02c15f.html
Monday, 20 May 2013
THE BEATMOTORS - Jidai (romaji only)
時代 / Jidai
Music and Lyrics: Masashi Akiba
Ouhei!
Suteki na hito yo doko e yuku
Watashi o oite doko e yuku
Jidai ga
Jidai sa
Jidai ja nai no sa
Itsudemo
Ore-tachi kitto onaji sa
Jidai ga
Jidai sa
Jidai ga
Jidai sa
Jidai
Jidai
Kanji:
http://utaten.com/lyric/jb41208186
Sunday, 5 May 2013
Shonannokaze - Setsugekka (english translation)
Unfortunately, HAN-KUN and RED RICE’s parts came out kind of iffy in this translation. SHOCK EYE and Wakadanna’s verses are adorable, though.
雪月花 / The Snow, Moon and Flowers
Lyrics: Shounannokaze
Music: AILI, Shounannokaze
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(Wakadanna)
The winter sky
On a clear day
It was morning, so it was chilly
You were beside me, so the world’s temperature rose one degree
You don’t need to act for me
It’s fine if you’re not feeling energetic
I love you just the way you are
Thank you for just being by my side
You’re the flower that has bloomed in my life
When I can’t see you, I try to act tough
And when I’m with you I hold you tight
I have a bad habit of being sharp-tongued
But you’re the only one who seems to be able to laugh it off
I love you, and yet I want to get even closer,
Snow fell into the gap between us
(HAN-KUN)
To the winter sky coloured with sadness,
I say “You left me behind”*
I was the only one who held on
This love can even melt the snow
If, tomorrow, the whole world was against us,
It would be fine, if you were with me
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(SHOCK EYE)
In the dead of night it’s coming down hard
The sound of the heavily-falling snow wakes me up and my eyes open
There was a “ring ring”, and I thought I could hear your sound
Instead of the cute sound of your sleeping breaths, I see it blinking
A new message on my phone
“Goodnight”
“Yeah, goodnight”
I’m always thinking of you
The times when we’re not talking feel like an eternity
Even if I can’t go out to meet you, I want to feel you beside me
Because the love I want to tell you about keeps piling up more and more,
Even if it’s just a few short words, it’s fine
I want to let you know how I feel
(HAN-KUN)
In the sky coloured with loneliness
I’m piling up stars with you
But we can’t touch the most brilliant one**
This love can even melt the snow
If, tomorrow, the whole world was against us,
It would be fine, if you were with me
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(ALL)
Like the snowdrop that blooms in the winter
On a night that’s shining white, a night of the snow, moon and flowers,
(RED RICE)
I let out a white sigh
Snowflakes dance in the air
I started walking down this cheerful-looking street aimlessly
I’m still shivering alone in loneliness
Searching for the future I lost sight of
I passed through these kind of days
And I met you
This is fate
That’s why, the time I spent with you is an irreplaceable treasure
No matter what happens, even if my life changes, I’ll protect it, so,
This freezing cold night has taught me
Where true love really lies and tomorrow,***
I'll say thank you to these footprints of tears****
(HAN-KUN)
In my heart, where love has fallen and piled up like snow,
A fire has been lit
My winter goddess
Now, please grant my prayer
An empty dream*****
(ALL)
It’s still shining like a stone, isn’t it?
But I’ll polish it up with my spirited shouts and it’ll shine
I’ll give you everything
I’m living recklessly now
Betting my whole life on this diamond
One made with our tears and laughter
I’ll be with you the most******
Always
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
It’s the first time I’ve told you this, but definitely don’t forget it
I’ll sing your song
And you and I will become one
I swear
Always
Always
Always
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(ALL)
Like the snowdrop that blooms in the winter
On a night that’s shining white, a night of the snow, moon and flowers
Notes:
* I think HAN-KUN’s parts are about longing for someone who has died, because that would explain why he keeps talking about looking to the sky and the unobtainable wish
**,***,****,****** Not sure about these lines
*****As in a dream he knows won’t be fulfilled
雪月花 / Setsugekka
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(Wakadanna)
Fuyu no sora
Hareta aru hi
Asa kara hadasamui
Omae ga iru ore no tonari
Sekai no ondo ichi-do agari
Engi nante shinakutemo ii
TENSHON datte hikukutemo ii
Ari no mama no omae ga suki
Arigatou
Ore no soba ni ite kureru dake de
Hana ga saku n da ore no jinsei
Aenai toki ni wa tsuyogatte
Atteru toki wa tsuyoku daite
Kuchi ga warui no ga DAME na kuse
Sore o warau no wa omae dake
Suki na no ni
Chikazuki sugite
Sukima ni tsumetai yuki ga futta
(HAN-KUN)
Kanashimi ni somaru fuyu no sora e
Omae ga torinokosareta tte
Ore dake wa soba o hanarenai
Yuki o mo tokasu kono ai ni machigai nee
Moshimo ashita
Sekai-juu ga teki ni mawatta to shitemo
Daijoubu sa
Omae to ireba
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(SHOCK EYE)
Mayonaka ni shinshin
Furidashita yuki ni okosarete me ga sameta n da
RING RING to kimi no ne
Kikoeta ki ga shita
Kawaii neiki no kawari ni tenmetsu
MEERU chakushin
“oyasumi” “un…oyasumi”
Itsudatte omou no wa kimi no koto
Renraku no nai jikan ga eien ni kanjiru
Aenakutemo soba ni kanjite itai
Tsutaetai ai wa masumasu tsumoritsumotte iku kara
Mijikai kotoba de mo ii yo
Kikasete hoshii n da
(HAN-KUN)
Sabishisa ni somaru fuyu no sora de
Omae to hoshi o kasaneta tte
Kagayaki hitotsu mo kasurenai
Yuki o mo tokasu kono ai ni machigai nee
Moshimo ashita
Sekai-juu ga teki ni mawatta to shitemo
Daijoubu sa
Omae ga ireba
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(ALL)
Fuyu ni saku yuki no hana no you ni
Shiroku kagayaku setsugekka no yoru ni
(RED RICE)
Haku shiroi tameiki
Chuu o mau musuu no yuki
Shiawase-sou na machinami o sei ni arukidashita ate mo naku
Kodoku ni tada hitori furue
Miushinatta mirai no yukue
Sonna hibi o koe
Anata to deatta
Kore wa unmei
Dakara anata to sugosu ima wa kakegaenai takara
Nani ga atta tte inochi ni kaetemo mamoru kara
Kogoeru hodo no samui yoru ga oshiete kureta
Hontou no ai no arika to ashita o
Arigatou
Namida no ashiato
(HAN-KUN)
Ai ga furitsumoru kokoro
Hi ga tomoru
Fuyu no megami
Ima negai kanaete kure
Hakanai yume
(ALL)
Mada ishikoro-mitai ni hikatte nee
Kedo kiai de migaite kagayaite
Omae ni zenbu agetakute
Ore wa ima gamushara ni ikite n da
Isshou kaketa DAIYAMONDO
Naite-waratte tsukuru mono
Omae no mottomo soba ni iru yo
Zutto
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ni kono kotoba hajimete
Iu kedo zettai wasure n na
Omae no uta
Utau tte koto
Omae to ore hitotsu tte koto
Chigau yo
Zutto zutto zutto
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(ALL)
Fuyu ni saku yuki no hana no you ni
Shiroku kagayaku setsugekka no yoru ni
Kanji:
http://j-lyric.net/artist/a013999/l02afc4.html
雪月花 / The Snow, Moon and Flowers
Lyrics: Shounannokaze
Music: AILI, Shounannokaze
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(Wakadanna)
The winter sky
On a clear day
It was morning, so it was chilly
You were beside me, so the world’s temperature rose one degree
You don’t need to act for me
It’s fine if you’re not feeling energetic
I love you just the way you are
Thank you for just being by my side
You’re the flower that has bloomed in my life
When I can’t see you, I try to act tough
And when I’m with you I hold you tight
I have a bad habit of being sharp-tongued
But you’re the only one who seems to be able to laugh it off
I love you, and yet I want to get even closer,
Snow fell into the gap between us
(HAN-KUN)
To the winter sky coloured with sadness,
I say “You left me behind”*
I was the only one who held on
This love can even melt the snow
If, tomorrow, the whole world was against us,
It would be fine, if you were with me
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(SHOCK EYE)
In the dead of night it’s coming down hard
The sound of the heavily-falling snow wakes me up and my eyes open
There was a “ring ring”, and I thought I could hear your sound
Instead of the cute sound of your sleeping breaths, I see it blinking
A new message on my phone
“Goodnight”
“Yeah, goodnight”
I’m always thinking of you
The times when we’re not talking feel like an eternity
Even if I can’t go out to meet you, I want to feel you beside me
Because the love I want to tell you about keeps piling up more and more,
Even if it’s just a few short words, it’s fine
I want to let you know how I feel
(HAN-KUN)
In the sky coloured with loneliness
I’m piling up stars with you
But we can’t touch the most brilliant one**
This love can even melt the snow
If, tomorrow, the whole world was against us,
It would be fine, if you were with me
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(ALL)
Like the snowdrop that blooms in the winter
On a night that’s shining white, a night of the snow, moon and flowers,
(RED RICE)
I let out a white sigh
Snowflakes dance in the air
I started walking down this cheerful-looking street aimlessly
I’m still shivering alone in loneliness
Searching for the future I lost sight of
I passed through these kind of days
And I met you
This is fate
That’s why, the time I spent with you is an irreplaceable treasure
No matter what happens, even if my life changes, I’ll protect it, so,
This freezing cold night has taught me
Where true love really lies and tomorrow,***
I'll say thank you to these footprints of tears****
(HAN-KUN)
In my heart, where love has fallen and piled up like snow,
A fire has been lit
My winter goddess
Now, please grant my prayer
An empty dream*****
(ALL)
It’s still shining like a stone, isn’t it?
But I’ll polish it up with my spirited shouts and it’ll shine
I’ll give you everything
I’m living recklessly now
Betting my whole life on this diamond
One made with our tears and laughter
I’ll be with you the most******
Always
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
It’s the first time I’ve told you this, but definitely don’t forget it
I’ll sing your song
And you and I will become one
I swear
Always
Always
Always
(ALL)
This passionate love rides on my song
I’m not lying when I say
The first time I was with you,
I understood some things
We need to live straightforwardly
And to face each other with everything we have
I’m thinking of you the most
Always, always
(ALL)
Like the snowdrop that blooms in the winter
On a night that’s shining white, a night of the snow, moon and flowers
Notes:
* I think HAN-KUN’s parts are about longing for someone who has died, because that would explain why he keeps talking about looking to the sky and the unobtainable wish
**,***,****,****** Not sure about these lines
*****As in a dream he knows won’t be fulfilled
雪月花 / Setsugekka
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(Wakadanna)
Fuyu no sora
Hareta aru hi
Asa kara hadasamui
Omae ga iru ore no tonari
Sekai no ondo ichi-do agari
Engi nante shinakutemo ii
TENSHON datte hikukutemo ii
Ari no mama no omae ga suki
Arigatou
Ore no soba ni ite kureru dake de
Hana ga saku n da ore no jinsei
Aenai toki ni wa tsuyogatte
Atteru toki wa tsuyoku daite
Kuchi ga warui no ga DAME na kuse
Sore o warau no wa omae dake
Suki na no ni
Chikazuki sugite
Sukima ni tsumetai yuki ga futta
(HAN-KUN)
Kanashimi ni somaru fuyu no sora e
Omae ga torinokosareta tte
Ore dake wa soba o hanarenai
Yuki o mo tokasu kono ai ni machigai nee
Moshimo ashita
Sekai-juu ga teki ni mawatta to shitemo
Daijoubu sa
Omae to ireba
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(SHOCK EYE)
Mayonaka ni shinshin
Furidashita yuki ni okosarete me ga sameta n da
RING RING to kimi no ne
Kikoeta ki ga shita
Kawaii neiki no kawari ni tenmetsu
MEERU chakushin
“oyasumi” “un…oyasumi”
Itsudatte omou no wa kimi no koto
Renraku no nai jikan ga eien ni kanjiru
Aenakutemo soba ni kanjite itai
Tsutaetai ai wa masumasu tsumoritsumotte iku kara
Mijikai kotoba de mo ii yo
Kikasete hoshii n da
(HAN-KUN)
Sabishisa ni somaru fuyu no sora de
Omae to hoshi o kasaneta tte
Kagayaki hitotsu mo kasurenai
Yuki o mo tokasu kono ai ni machigai nee
Moshimo ashita
Sekai-juu ga teki ni mawatta to shitemo
Daijoubu sa
Omae ga ireba
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(ALL)
Fuyu ni saku yuki no hana no you ni
Shiroku kagayaku setsugekka no yoru ni
(RED RICE)
Haku shiroi tameiki
Chuu o mau musuu no yuki
Shiawase-sou na machinami o sei ni arukidashita ate mo naku
Kodoku ni tada hitori furue
Miushinatta mirai no yukue
Sonna hibi o koe
Anata to deatta
Kore wa unmei
Dakara anata to sugosu ima wa kakegaenai takara
Nani ga atta tte inochi ni kaetemo mamoru kara
Kogoeru hodo no samui yoru ga oshiete kureta
Hontou no ai no arika to ashita o
Arigatou
Namida no ashiato
(HAN-KUN)
Ai ga furitsumoru kokoro
Hi ga tomoru
Fuyu no megami
Ima negai kanaete kure
Hakanai yume
(ALL)
Mada ishikoro-mitai ni hikatte nee
Kedo kiai de migaite kagayaite
Omae ni zenbu agetakute
Ore wa ima gamushara ni ikite n da
Isshou kaketa DAIYAMONDO
Naite-waratte tsukuru mono
Omae no mottomo soba ni iru yo
Zutto
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ni kono kotoba hajimete
Iu kedo zettai wasure n na
Omae no uta
Utau tte koto
Omae to ore hitotsu tte koto
Chigau yo
Zutto zutto zutto
(ALL)
Kono atsui ai o uta ni nose
Tsutaeru usoitsuwari nashi de
Omae ga ite kurete hajimete
Ore wakatta koto ga aru n da
Massugu ni ikiru tte koto
Gattsuri mukiau tte koto
Omae o mottomo omou yo
Zutto zutto
(ALL)
Fuyu ni saku yuki no hana no you ni
Shiroku kagayaku setsugekka no yoru ni
Kanji:
http://j-lyric.net/artist/a013999/l02afc4.html
Subscribe to:
Posts (Atom)