Search This Blog

Thursday 20 June 2013

Suck a Stew Dry - Kasa (english translation)

I'm not sure about this one at all. There are probably a bunch of mistakes. 



傘 / Umbrella

Music and Lyrics: Shinoyama Kosei

I want to see you
Oh, I want to die
But I can’t meet you
You’re not here, not here, but I still can’t die,*
No matter how many tens of thousands of years pass, this “end of the world” continues on
I’ll always be waiting underneath**

I wonder if I’m being kept alive by music
Or if I’m nesting in literature***
Jokes don’t get through to me either, and yet I’m smiling****
I’m being invaded by music or something
Being assaulted by literature
People too obsessed with aesthetics interact with me

I walked between the buildings
And the wind broke my umbrella

I want to see you
Oh, I want to die
But I can’t meet you
You’re not here, not here, but I still can’t die,
No matter how many tens of thousands of years pass, this “end of the world” continues on
I’ll always be waiting underneath

The wind destroyed my umbrella
You’re lying beside someone else
The rain wet my shoulders
You’re somewhere under a roof

Goodbye

I want to see you
Oh, I want to die
If I could see you one more time,
If I could just meet you again and again,
But, oh, I can’t meet you
You’re not here, not here, but I still can’t die,
No matter how many tens of thousands of years pass, no matter how many millions of years pass, always,
Will I be able to keep living on until the day I can meet you again?
I’ll always be waiting underneath
Surely, tomorrow, this umbrella will still be here

Surely, tomorrow, this umbrella will still be here

Notes:
*,***,**** Really not sure about these
** I assume he means he'll be waiting beneath the umbrella, because walking under an umbrella is a special thing for couples to do in Japan and putting two names under an umbrella is like putting them in a heart, like a "John + Jane 4 Ever" sort of thing.

傘 / Kasa

Kimi ni aetara mou shinitai na
Demo mada boku wa kimi ni aenai
Kimi ga inai to inai to shinenai no ni
Nanmannen zutto “yo no sue” wa tsuzuite ite
Boku wa itsumo soko ni iru

Ongaku ni ikasarete iru to ka
Bungaku ni sukuwarete iru to ka
Joudan mo tsuujinai kuse ni warai-atte iru n da yo
Ongaku ni okasarete iru to ka
Bungaku ni osowarete iru to ka
Biishiki kajou na hito-tachi ga kawashi-atte iru

BIRU to BIRU no aida o yuku
Kaze ga boku no kasa o kowashita

Kimi ni aetara mou shinitai na
Demo mada boku wa kimi ni aenai
Kimi ga inai to inai to shinenai no ni
Nanmannen zutto “yo no sue” wa tsuzuite ite
Boku wa itsumo soko ni iru

Kaze ga boku no kasa o kowashita
Kimi wa chigau hito no yoko ni iru
Ame ga boku no kata o nurashita
Kimi wa yane no aru basho ni iru

Sayonara

Kimi ni aetara mou shinitai na
Demo mada boku wa kimi ni aenai
Mou ikkai aetara nankai mo aetara
Demo mou boku to kimi wa aenai
Kimi ga inai to inai to shinenai no ni
Nanmannen zutto nanokunen mo zutto
Kimi ni aeru made ikite itemo yurusareru?
Boku wa itsumo soko ni iru
Ashita wa kitto kasa ga iru

Ashita wa kitto kasa ga iru

Kanji:
http://suckastewdry.com/lirics/347/

No comments:

Post a Comment