Search This Blog

Thursday, 19 April 2012

J - Evoke the World (english translation)

Evoke the World

Music and Lyrics: Jun Onose

The flashlight is cut off
The bell tolls
The real you is gently waking up now

Hello hello hello
Hello hello hello
Hello hello hello
Hello hello hello

Feel the miracle
There’s nothing to be afraid of
Open your eyes
Let me feel it
Let me believe it
Tonight is all about you

At the edge of those frustrating days and this long, long time, I’ll keep waiting
I wonder if you can hear it from there now?
The thunder of a new beginning is breaking through to you
Let’s make a vow tonight, to be one forever

This scream
Your scream
Until it dries up,
This hard beat will continue to strike deep in my heart
The dream isn’t over

Let me see yourself
Let me see your truth
Let me see yourself
Let me…

This scream
Your scream
Until it dries up,
This hard beat will continue to strike deep in my heart
The dream isn’t over

On stormy days,
And lonely ones too,
No matter how far away,
My scream and your scream will continue to ring out together—eternally, eternally

Evoke the World

Kirisaku FURASSHURAITO
Uchinarasu kane no oto
Hontou no kimi ga ima
Me sameteku sotto

HELLO HELLO HELLO
HELLO HELLO HELLO
HELLO HELLO HELLO
HELLO HELLO HELLO

Kiseki ni fureru n da
Nanimo kowaku nai
Sono me o hirake
Kanji-sasete kure
Shinjite-sasete kure
Konya kimi no koto

Iratsuita nichijou to
Nagai nagai toki no hate
Machi-tsuzukeru ima kimi e
Soko kara wa kikoeru no ka?
Hajimari no raimei ga
Ima kimi o tsukinukeru
Eien ni hitotsu
Konya chikai o tateyou

Kono sakebi ga
Kimi no sakebi ga
Kare-hateru made
Kono mune no oku
Uchitsuzukeru HARD BEAT
Yume wa owaranai

LET ME SEE YOURSELF
LET ME SEE YOUR TRUTH
LET ME SEE YOURSELF
LET ME…

Kono sakebi ga
Kimi no sakebi ga
Kare-hateru made
Kono mune no oku
Uchitsuzukeru HARD BEAT
Yume wa owaranai

Arashi no yoru mo
Kodoku na toki mo
Donna ni tooku te mo
Kono sakebi ga
Kimi no sakebi ga
Eien ni
Eien ni
Kasanaru you ni

Kanji:
http://j-lyric.net/artist/a027881/l023f84.html

No comments:

Post a Comment