デッド・スター・エンド / Dead Star End
Lyrics: Chiba Yusuke
Music: Thee Michelle
Gun Elephant
My planet* is empty
but
If that girl exists**
I can jump all the way
to the edge of the universe
After I cut away the
dark sky
Only I am left
Only you are left
My planet is empty but
If I’m with that girl
I can plunge right
through to the other side of the magma
After I punch through
the dark clouds
Only I am left
Only you are left
Only I am left
Only you are left
My planet is empty but
If that girl exists
I can jump all the way
to the edge of the universe
After I cut away the
dark sky
Only I am left
Only you are left
Only I am left
Only you are left
Notes:
*Could also be “star,”
which would explain the title
**I took it as “If
that girl is here” at first, but I think this makes more sense because he has
to get through all these obstacles to find her if she is somewhere else
デッド・スター・エンド / DEDDO SUTAA ENDO
Ore no hoshi ni wa nanimo nai kedo
Ano ko ga ireba
Uchuu no hate made buttonde
yukeru
Dosuguroi sora
kirisaita ato
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore no hoshi ni wa
nanimo nai kedo
Ano ko to ireba
MAGUMA no saki made
tsukkonde yukeru
Dosuguroi kumo
buchinuita* ato
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore no hoshi ni wa
nanimo nai kedo
Ano ko ga ireba
Uchuu no hate made buttonde
yukeru
Dosuguroi sora
kirisaita ato
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Ore ga iru dake omae ga iru dake
Notes:
*The kanji I was following says 突き抜けた tsukinuketa – pierced
through.
In the song Chiba says 打抜いた buchinuita
– punched, hit, stamped out, pierced
Kanji:
No comments:
Post a Comment