Search This Blog

Wednesday, 2 July 2014

Lyu:Lyu - Seeds (romaji only)



Seeds

Aa
Kanjou nante mou kiete shimae kono mama konna ni itai nara
Sou inotta tokoro de sugu ni mata mitsukatte ame wa imada furiyamazu ni

Donna shudan de nagete sutetemo
Zutto ushiro o tsuite kuru n da yo
Anata wa kitto yasashii kara nee
Yurusenai n desho

Umareta asa
Iki o sutte
Douji ni mebaeta chiisa na tane
Me o hiraite
Hikari o mite
Daremo ga shukufuku no uta o kiita
Atama o age
Tachi-agatte
Hajimete sekai to jibun o shitte
Masshiro datta hitomi no naka
Mirai wa nani iro datta n dakke
Ano hi wa

Aa
Kanashimi no omosa de ashi wa omoku furuete
Shikai ga kazunde
Ryoute ga ugoku uchi ni taguriyoseta
Kimi no te sukoshi tsumetai ki ga shita

Ningyou ni natte sa
Yuurei ni natte sa
Nanimokamo kanji naku nattara
Anata no te no tsumetasa ni mo tabun kizukanai n darou

Teashi ga nobi
Kotoba o shiri
Douji ni mebaeta kuroi katamari
Sawariatte
Tsutaeatte
Wakariaenai to imasara shitte
Kanjou sura yaiba ni shite
Chi o nagasu you ni kizutsukeatte
Makka ni natta karada no mama
Soredemo nobashita te wa zutto sono mama de

Aa
Kanjou nante mou kiete shimae kono mama
Konna ni itai nara
Demo kono itami koso ga anata o kanjirareru tada hitotsu shika nai houhou

Umareta toki
Deatta toki
Shinjita toki
Uragirareta toki
Itsudatte soko ni aru yo
Ima mo anata no sugu tonari ni

Teashi ga nobi
Yuuki o shiri
Chiisa na tane wa ookiku natta
Sawariatte
Tsutaeatte
Wakariaenai to imasara shitte
Soredemo hora tsutaenakucha
Chi o nagasu you ni kizutsukeatte
Makka ni natta karada no mama
Soredemo nobashita te wa zutto hikanai yo

Kanji:
http://www.littleoslo.com/lyj/home/%E6%BD%94%E7%99%96%E4%B8%8D%E6%84%9F%E7%97%87-lyulyu-seeds-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-pv/

1 comment:

  1. Translation from tumblr:


    "Ah, I wish my feelings would disappear just like this, if this is how
    much it hurts”
    But as I prayed for it, at that very moment
    You came and found me once again
    As the rain continued to fall.

    No matter how I try to leave you behind
    You always keep trailing after me
    I’m sure you must be a kind person
    So tell me, it’s unforgivable, right?.

    The morning I was born, I drew in a breath
    And at the same time, a small seed sprouted
    Eyes open, looking towards the light
    Everyone heard the song of blessing

    Raising my head, rising to my feet
    For the first time I came to know the world, and my own self
    The inside of my eyes were pure white
    And the future– what color was it, again?

    On that day.

    Ah, the weight of this grief
    Causes my legs to quake
    And my vision to grow hazy
    As I pull with both hands
    Your hand towards me
    I find it feels a little cold.

    I want to become a doll, to become a phantom
    Once I can no longer feel a thing
    I probably won’t be able to notice
    The coldness of your hands, either
    .

    My limbs grew long, I learned to speak
    And at the same time, a black mass sprouted
    We touched each other, conveyed our feelings to each other
    And yet now I realize, we could never come to understand each other
    Honing our feelings into blades
    And hurting each other to the point of bloodshed
    Our bodies had been dyed red
    And yet your outstretched hand always
    Remained just like that.

    Ah, I wish my feelings would disappear just like this, if this is how much it hurts
    But through this pain
    I am able to feel you
    That is the only way I have.

    The time of my birth, the time of our meeting
    The time I trusted, the time I was betrayed
    They’re always there, on my mind
    And even now, you’re right next to me

    My limbs grew long, I learned to have courage
    And the small seed grew tall
    We touched each other, conveyed our feelings to each other
    And yet now I realize, we could never come to understand each other
    But even so, please, I have to make you see
    Hurting each other to the point of bloodshed
    Our bodies had been dyed red
    And yet your outstretched hand never
    Pulled back

    ReplyDelete