Search This Blog

Sunday 10 January 2016

LIPHLICH - Nekome no hakushaku Wendy ni koi o suru (english translation)

Was sorting through some of the half-finished translations on my computer and I found this.

The romaji for the parts in ~~ might not be accurate because those lines are not written in the kanji I was working from - I did them by ear from the video. I think they were added when they re-recorded the song, and the kanji is for the original version. If you think I heard it wrong, please don't hesitate to let me know. My listening comprehension is not so good. ^^;

I'm assuming that the setting is a circus like the one in Something Wicked This Way Comes, where normal people from town are somehow tricked into becoming the performers in the show.



猫目の伯爵ウェンディに恋をする / The Cat-Eyed Earl Falls in Love with Wendy

Lyrics: Shingo Kuga
Music: LIPHLICH

~In this bizarre world reflected in his cat eyes
What will your eyes witness from now on?~

The cat-eyed earl sticks out his tongue inquisitively from under those eyes
The circus tent has come to town from an eastern city
Won’t you take your feathered hat off for the beautiful Wendy?*
For today’s special feature, the IT president will jump through a ring of fire

Circus is coming soon
Circus is coming soon
Come with me

Catman walks on the street
Well then, won’t you come over here?
Catman walks on the street
Tonight as well, they’re going crazy

Take a look, Wendy
The celebrity who cherishes nothing but her face has fallen from the ball
And look up above, the artist has lost his footing on the tightrope
This looks like it’s gonna hurt
That shut-in kid has thrown a knife right into his teacher
He’s gotten good at that, hasn’t he?
The IT president that loves danger passes through the ring of fire

Circus is going on
Circus is going on
Come with me

Catman walks on the street
Please stop doing dangerous things!**
Catman walks on the street
When you look at it through my eyes, it’s ridiculous***
Catman walks on the street
If there are good things, there’ve gotta be bad things too
Catman walks on the street
Tonight as well, they’re going crazy

~Wendy, I wonder what kind of eyes you’re looking at me with now
Even if you’re already looking at me like that, it’s fine****
Wendy, I wonder what kind of eyes I’m looking at you with now
I can already only look at you like this~*****

Catman walks on the street
Wendy, where are you going?
Catman walks on the street
Why are you looking at me with those eyes?
Catman walks on the street
Are you really going to leave without saying anything?
Catman walks on the street
I guess it can’t be helped, since you’re just a human too…

Notes:
*, ***, ****, ***** Not too confident about these lines
**With a playful tone, like “Come oooon guys, cut it out! *wink*”

猫目の伯爵ウェンディに恋をする/ Nekome no hakushaku Wendy ni koi o suru

~Nekome ga utsusu kimi o kiteretsu beta no sekai
Kimi no me wa kore kara nani o mite iku ka no~

Nekome no hakushaku wa
Sono me kara kouki no shita o dasu
Higashi no machi kara ningen domo no misemonokoya ga kuru
Uruwashii UENDI hane-tsuki boushi o totte kurenai ka
Honjitsu no medama wa “IT shachou ga hinowa o kuguru” sa

CIRCUS IS COMING SOON
CIRCUS IS COMING SOON
COME WITH ME

CATMAN WALKS ON THE STREET
Saa sa kochira ni oidenasai
CATMAN WALKS ON THE STREET
Koyoi mo karera wa baka o suru

Mite goran UENDI
Kao dake SEREBU ga tama kara ochita
Hora sono ue de wa ekaki ga tsuna kara ashi fumihazushita
Kore wa ita-sou da hikokomori ga nageta NAIFU ga kyoushi ni sasatta
Tenareta mon da ne
“Kiken ga osuki na IT shachou ga hinowa o kuguru” sa

CIRCUS IS GOING ON
CIRCUS IS GOING ON
COME WITH ME

CATMAN WALKS ON THE STREET
Abunai koto wa o-yoshinasai
CATMAN WALKS ON THE STREET
Boku no me kara mirya
Aho-rashii
CATMAN WALKS ON THE STREET
Ii koto areba iya na koto mo aru
CATMAN WALKS ON THE STREET
Koyoi mo karera wa baka o suru

~UENDI kimi wa ima donna me de boku o miteru ka
Kimi ga mou sono mama ni boku o mite iru ga ii
UENDI boku wa ima donna me de kimi o miteru ka
Boku ga mou sono mama ni kimi o mite iru dake sa~

CATMAN WALKS ON THE STREET
UENDI doko ni yuku no da ne
CATMAN WALKS ON THE STREET
Doushite sonna me de boku o miru
CATMAN WALKS ON THE STREET
Nanimo iwazu ni dete yuku no kai
CATMAN WALKS ON THE STREET
Shouganai ka
Datte kimi mo ningen dakara…

Kanji:
http://rocklyric.jp/lyric.php?sid=145522/%E7%8C%AB%E7%9B%AE%E3%81%AE%E4%BC%AF%E7%88%B5%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%81%AB%E6%81%8B%E3%82%92%E3%81%99%E3%82%8B/LIPHLICH

No comments:

Post a Comment